Saint  Jerome

                     Born at Stridon, a town on the confines of Dalmatia and Pannonia, about the year
                     340-2; died at Bethlehem, 30 September, 420.

                     He went to Rome, probably about 360, where he was baptized, and became
                     interested in ecclesiastical matters. From Rome he went to Trier, famous for its
                     schools, and there began his theological studies. Later he went to Aquileia, and
                     towards 373 he set out on a journey to the East. He settled first in Antioch,
                     where he heard Apollinaris of Laodicea, one of the first exegetes of that time and
                     not yet separated from the Church. From 374-9 Jerome led an ascetical life in the
                     desert of Chalcis, south-west of Antioch. Ordained priest at Antioch, he went to
                     Constantinople (380-81), where a friendship sprang up between him and St.
                     Gregory Nazianzus. From 382 to August 385 he made another sojourn in Rome,
                     not far from Pope Damasus. When the latter died (11 December, 384) his
                     position became a very difficult one. His harsh criticisms had made him bitter
                     enemies, who tried to ruin him. After a few months he was compelled to leave
                     Rome. By way of Antioch and Alexandria he reached Bethlehem, in 386. He
                     settled there in a monastery near a convent founded by two Roman ladies, Paula
                     and Eustochium, who followed him to Palestine. Henceforth he led a life of
                     asceticism and study; but even then he was troubled by controversies which will
                     be mentioned later, one with Rufinus and the other with the Pelagians.

                                            CHRONOLOGY

                     The literary activity of St. Jerome, although very prolific, may be summed up
                     under a few principal heads: works on the Bible; theological controversies;
                     historical works; various letters; translations. But perhaps the chronology of his
                     more important writings will enable us to follow more easily the development of
                     his studies.

                     A first period extends to his sojourn in Rome (382), a period of preparation. From
                     this period we have the translation of the homilies of Origen on Jeremias,
                     Ezechiel, and Isaias (379-81), and about the same time the translation of the
                     Chronicle of Eusebius; then the "Vita S. Pauli, prima eremitae" (374-379).

                     A second period extends from his sojourn in Rome to the beginning of the
                     translation of the Old Testament from the Hebrew (382-390). During this period
                     the exegetical vocation of St. Jerome asserted itself under the influence of Pope
                     Damasus, and took definite shape when the opposition of the ecclesiastics of
                     Rome compelled the caustic Dalmatian to renounce ecclesiastical advancement
                     and retire to Bethlehem. In 384 we have the correction of the Latin version of the
                     Four Gospels; in 385, the Epistles of St. Paul; in 384, a first revision of the Latin
                     Psalms according to the accepted text of the Septuagint (Roman Psalter); in
                     384, the revision of the Latin version of the Book of Job, after the accepted
                     version of the Septuagint; between 386 and 391 a second revision of the Latin
                     Psalter, this time according to the text of the "Hexapla" of Origen (Gallican
                     Psalter, embodied in the Vulgate). It is doubtful whether he revised the entire
                     version of the Old Testament according to the Greek of the Septuagint. In
                     382-383 "Altercatio Luciferiani et Orthodoxi" and "De perpetua Virginitate B.
                     Mariae; adversus Helvidium". In 387-388, commentaries on the Epistles to
                     Philemon, to the Galatians, to the Ephesians, to Titus; and in 389-390, on
                     Ecclesiastes.

                     Between 390 and 405, St. Jerome gave all his attention to the translation of the
                     Old Testament according to the Hebrew, but this work alternated with many
                     others. Between 390-394 he translated the Books of Samuel and of Kings, Job,
                     Proverbs, Ecclesiastes, the Canticle of Canticles, Esdras, and Paralipomena. In
                     390 he translated the treatise "De Spiritu Sancto" of Didymus of Alexandria; in
                     389-90, he drew up his "Quaestiones hebraicae in Genesim" and "De
                     interpretatione nominum hebraicorum." In 391-92 he wrote the "Vita S.
                     Hilarionis", the "Vita Malchi, monachi captivi", and commentaries on Nahum,
                     Micheas, Sophonias, Aggeus, Habacuc. In 392-93, "De viris illustribus", and
                     "Adversus Jovinianum"; in 395, commentaries on Jonas and Abdias; in 398,
                     revision of the remainder of the Latin version of the New Testament, and about
                     that time commentaries on chapters xiii-xxiii of Isaias; in 398, an unfinished work
                     "Contra Joannem Hierosolymitanum"; in 401, "Apologeticum adversus Rufinum";
                     between 403-406, "Contra Vigilantium"; finally from 398 to 405, completion of the
                     version of the Old Testament according to the Hebrew.

                     In the last period of his life, from 405 to 420, St. Jerome took up the series of his
                     commentaries interrupted for seven years. In 406, he commented on Osee, Joel,
                     Amos, Zacharias, Malachias; in 408, on Daniel; from 408 to 410, on the
                     remainder of Isaias; from 410 to 415, on Ezechiel; from 415-420, on Jeremias.
                     From 401 to 410 date what is left of his sermons; treatises on St. Mark, homilies
                     on the Psalms, on various subjects, and on the Gospels; in 415, "Dialogi contra
                     Pelagianos".

                                CHARACTERISTICS OF ST. JEROME'S WORK

                     St. Jerome owes his place in the history of exegetical studies chiefly to his
                     revisions and translations of the Bible. Until about 391-2, he considered the
                     Septuagint translation as inspired. But the progress of his Hebraistic studies and
                     his intercourse with the rabbis made him give up that idea, and he recognized as
                     inspired the original text only. It was about this period that he undertook the
                     translation of the Old Testament from the Hebrew. But he went too far in his
                     reaction against the ideas of his time, and is open to reproach for not having
                     sufficiently appreciated the Septuagint. This latter version was made from a much
                     older, and at times much purer, Hebrew text than the one in use at the end of the
                     fourth century. Hence the necessity of taking the Septuagint into consideration in
                     any attempt to restore the text of the Old Testament. With this exception we
                     must admit the excellence of the translation made by St. Jerome. His
                     commentaries represent a vast amount of work but of very unequal value. Very
                     often he worked exceedingly rapidly; besides, he considered a commentary a
                     work of compilation, and his chief care was to accumulate the interpretations of
                     his predecessors, rather than to pass judgment on them. The "Quaestiones
                     hebraicae in Genesim" is one of his best works. It is a philological inquiry
                     concerning the original text. It is to be regretted that he was unable to continue,
                     as had been his intention, a style of work entirely new at the time. Although he
                     often asserted his desire to avoid excessive allegory, his efforts in that respect
                     were far from successful, and in later years he was ashamed of some of his
                     earlier allegorical explanations. He himself says that he had recourse to the
                     allegorical meaning only when unable to discover the literal meaning. His
                     treatise, "De Interpretatione nominum hebraicorum", is but a collection of
                     mystical and symbolical meanings. Excepting the "Commenta rius in ep. ad
                     Galatas", which is one of his best, his explanations of the New Testament have
                     no great value. Among his commentaries on the Old Testament must be
                     mentioned those on Amos, Isaias, and Jeremias. There are some that are frankly
                     bad, for instance those on Zacharias, Osee, and Joel. To sum up, the Biblical
                     knowledge of St. Jerome makes him rank first among ancient exegetes. In the
                     first place, he was very careful as to the sources of his information. He required
                     of the exegete a very extensive knowledge of sacred and profane history, and
                     also of the linguistics and geography of Palestine. He never either categorically
                     acknowledged or rejected the deuterocanonical books as part of the Canon of
                     Scripture, and he repeatedly made use of them. On the inspiration, the existence
                     of a spiritual meaning, and the freedom of the Bible from error, he holds the
                     traditional doctrine. Possibly he has insisted more than others on the share
                     which belongs to the sacred writer in his collaboration in the inspired work. His
                     criticism is not without originality. The controversy with the Jews and with the
                     Pagans had long since called the attention of the Christians to certain difficulties
                     in the Bible. St. Jerome answers in various ways. Not to mention his answers to
                     this or that difficulty, he appeals above all to the principle, that the original text of
                     the Scriptures is the only one inspired and free from error. Therefore one must
                     determine if the text, in which the difficulties arise, has not been altered by the
                     copyist. Moreover, when the writers of the New Testament quoted the Old
                     Testament, they did so not according to the letter but according to the spirit.
                     There are many subtleties and even contradictions in the explanations Jerome
                     offers, but we must bear in mind his evident sincerity. He does not try to cloak
                     over his ignorance; he admits that there are many difficulties in the Bible; at
                     times he seems quite embarrassed. Finally, he proclaims a principle, which, if
                     recognized as legitimate, might serve to adjust the insufficiencies of his criticism.
                     He asserts that in the Bible there is no material error due to the ignorance or the
                     heedlessness of the sacred writer, but he adds: "It is usual for the sacred
                     historian to conform himself to the generally accepted opinion of the masses in
                     his time" (P.L., XXVI, 98; XXIV, 855). Among the historical works of St. Jerome
                     must be noted the translation and the continuation of the "Chronicon Eusebii
                     Caesariensis", as the continuation written by him, which extends from 325 to
                     378, served as a model for the annals of the chroniclers of the Middle Ages;
                     hence the defects in such works: dryness, superabundance of data of every
                     description, lack of proportion and of historical sense. The "Vita S. Pauli
                     Eremitae" is not a very reliable document. The "Vita Malchi, monachi" is a
                     eulogy of chastity woven through a number of legendary episodes. As to the
                     "Vita S. Hilarionis", it has suffered from contact with the preceding ones. It has
                     been asserted that the journeys of St. Hilarion are a plagiarism of some old tales
                     of travel. But these objections are altogether misplaced, as it is really a reliable
                     work. The treatise "De Viris illustribus" is a very excellent literary history. It was
                     written as an apologetic work to prove that the Church had produced learned
                     men. For the first three centuries Jerome depends to a great extent on Eusebius,
                     whose statements he borrows, often distorting them, owing to the rapidity with
                     which he worked. His accounts of the authors of the fourth century however are of
                     great value. The oratorical consist of about one hundred homilies or short
                     treatises, and in these the Solitary of Bethlehem appears in a new light. He is a
                     monk addressing monks, not without making very obvious allusions to
                     contemporary events. The orator is lengthy and apologizes for it. He displays a
                     wonderful knowledge of the versions and contents of the Bible. His allegory is
                     excessive at times, and his teaching on grace is Semipelagian. A censorious
                     spirit against authority, sympathy for the poor which reaches the point of hostility
                     against the rich, lack of good taste, inferiority of style, and misquotation, such
                     are the most glaring defects of these sermons. Evidently they are notes taken
                     down by his hearers, and it is a question whether they were reviewed by the
                     preacher. The correspondence of St. Jerome is one of the best known parts of
                     his literary output. It comprises about one hundred and twenty letters from him,
                     and several from his correspondents. Many of these letters were written with a
                     view to publication, and some of them the author even edited himself; hence they
                     show evidence of great care and skill in their composition, and in them St.
                     Jerome reveals himself a master of style. These letters, which had already met
                     with great success with his contemporaries, have been, with the "Confessions" of
                     St. Augustine, one of the works most appreciated by the humanists of the
                     Renaissance. Aside from their literary interest they have great historical value.
                     Relating to a period covering half a century they touch upon most varied
                     subjects; hence their division into letters dealing with theology, polemics,
                     criticism, conduct, and biography. In spite of their turgid diction they are full of
                     the man's personality. It is in this correspondence that the temperament of St.
                     Jerome is most clearly seen: his waywardness, his love of extremes, his
                     exceeding sensitiveness; how he was in turn exquisitely dainty and bitterly
                     satirical, unsparingly outspoken concerning others and equally frank about
                     himself. The theological writings of St. Jerome are mainly controversial works,
                     one might almost say composed for the occasion. He missed being a theologian,
                     by not applying himself in a consecutive and personal manner to doctrinal
                     questions. In his controversies he was simply the interpreter of the accepted
                     ecclesiastical doctrine. Compared with St. Augustine his inferiority in breadth
                     and originality of view is most evident. His "Dialogue" against the Luciferians
                     deals with a schismatic sect whose founder was Lucifer, Bishop of Cagliari in
                     Sardinia. The Luciferians refused to approve of the measure of clemency by
                     which the Church, since the Council of Alexandria, in 362, had allowed bishops,
                     who had adhered to Arianism, to continue to discharge their duties on condition
                     of professing the Nicene Creed. This rigorist sect had adherents almost
                     everywhere, and even in Rome it was very troublesome. Against it Jerome wrote
                     his "Dialogue", scathing in sarcasm, but not always accurate in doctrine,
                     particularly as to the Sacrament of Confirmation. The book "Adversus Helvidium"
                     belongs to about the same period. Helvidius held the two following tenets:

                          Mary bore children to Joseph after the virginal birth of Jesus Christ;
                          from a religious viewpoint, the married state is not inferior to celibacy.

                     Earnest entreaty decided Jerome to answer. In doing so he discusses the
                     various texts of the Gospel which, it was claimed, contained the objections to the
                     perpetual virginity of Mary. If he did not find positive answers on all points, his
                     work, nevertheless, holds a very creditable place in the history of Catholic
                     exegesis upon these questions. The relative dignity of virginity and marriage,
                     discussed in the book against Helvidius, was taken up again in the book
                     "Adversus Jovinianum" written about ten years later. Jerome recognizes the
                     legitimacy of marriage, but he uses concerning it certain disparaging expressions
                     which were criticized by contemporaries and for which he has given no
                     satisfactory explanation. Jovinian was more dangerous than Helvidius. Although
                     he did not exactly teach salvation by faith alone, and the uselessness of good
                     works, he made far too easy the road to salvation and slighted a life of
                     asceticism. Every one of these points St. Jerome took up. The "Apologetici
                     adversus Rufinum" dealt with the Origenistic controversies. St. Jerome was
                     involved in one of the most violent episodes of that struggle, which agitated the
                     Church from Origen's lifetime until the Fifth Ecumenical Council (553). The
                     question at issue was to determine if certain doctrines professed by Origen and
                     others taught by certain pagan followers of Origen could be accepted. In the
                     present case the doctrinal difficulties were embittered by personalities between
                     St. Jerome and his former friend, Rufinus. To understand St. Jerome's position
                     we must remember that the works of Origen were by far the most complete
                     exegetical collection then in existence, and the one most accessible to
                     students. Hence a very natural tendency to make use of them, and it is evident
                     that St. Jerome did so, as well as many others. But we must carefully
                     distinguish between writers who made use of Origen and those who adhered to
                     his doctrines. This distinction is particularly necessary with St. Jerome, whose
                     method of work was very rapid, and consisted in transcribing the interpretations
                     of former exegetes without passing criticism on them. Nevertheless, it is certain
                     that St. Jerome greatly praised and made use of Origen, that he even transcribed
                     some erroneous passages without due reservation. But it is also evident that he
                     never adhered thinkingly and systematically to the Origenistic doctrines. Under
                     these circumstances it came about that when Rufinus, who was a genuine
                     Origenist, called on him to justify his use of Origen, the explanations he gave
                     were not free from embarrassment. At this distance of time it would require a very
                     subtle and detailed study of the question to decide the real basis of the quarrel.
                     However that may be, Jerome may be accused of imprudence of language and
                     blamed for a too hasty method of work. With a temperament such as his, and
                     confident of his undoubted orthodoxy in the matter of Origenism, he must
                     naturally have been tempted to justify anything. This brought about a most bitter
                     controversy with his wily adversary, Rufinus. But on the whole Jerome's position
                     is by far the stronger of the two, even in the eyes of his contemporaries. It is
                     generally conceded that in this controversy Rufinus was to blame. It was he who
                     brought about the conflict in which he proved himself to be narrow-minded,
                     perplexed, ambitious, even timorous. St. Jerome, whose attitude is not always
                     above reproach, is far superior to him. Vigilantius, the Gascon priest against
                     whom Jerome wrote a treatise, quarrelled with ecclesiastical usages rather than
                     matters of doctrine. What he principally rejected was the monastic life and the
                     veneration of saints and of relics. In short, Helvidius, Jovinian, and Vigilantius
                     were the mouthpieces of a reaction against asceticism which had developed so
                     largely in the fourth century. Perhaps the influence of that same reaction is to be
                     seen in the doctrine of the monk Pelagius, who gave his name to the principal
                     heresy on grace: Pelagianism. On this subject Jerome wrote his "Dialogi contra
                     Pelagianos". Accurate as to the doctrine of original sin, the author is much less
                     so when he determines the part of God and of man in the act of justification. In
                     the main his ideas are Semipelagian: man merits first grace: a formula which
                     endangers the absolute freedom of the gift of grace. The book "De situ et
                     nominibus locorum hebraicorum" is a translation of the "Onomasticon" of
                     Eusebius, to which the translator has joined additions and corrections. The
                     translations of the "Homilies" of Origen vary in character according to the time in
                     which they were written. As time went on, Jerome became more expert in the art
                     of translating, and he outgrew the tendency to palliate, as he came across them,
                     certain errors of Origen. We must make special mention of the translation of the
                     homilies "In Canticum Canticorum", the Greek original of which has been lost.

                     St. Jerome's complete works can be found in P.L., XXII-XXX.

                     Louis  Saltet
                     Transcribed by Sean Hyland

                                       The Catholic Encyclopedia, Volume VIII
                                    Copyright © 1910 by Robert Appleton Company
                                    Online Edition Copyright © 1999 by Kevin Knight
                                 Nihil Obstat, October 1, 1910. Remy Lafort, S.T.D., Censor
                                 Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York

The Catholic Encyclopedia:  NewAdvent.org